Historische Belege des Ortsnamens
- 1378 in Pazegke; Variante: Pasecke (RDMM, S. 124)
- 1497 Passeck(Lehnbuch Saalfeld, S. 38)
- 1525 Passeck(Lehnbuch Saalfeld, S. 99)
- 1551 Basska(Hermann, ON., S. 7)
- 1833 Paska (König 2,12)
Die Forschung ist sich über die Herkunft dieses Ortsnamens einig: es ist ein slavischer Ortsname, der auf dem Wort pasěka „Waldlichtung, Holzschlag“ beruht. Im Slavischen ist dieses Wort gut bezeugt: tschech. paseka, poln. pasieka, russ. paseka (hier auch „Bienengarten“). Die Siedlunge entstand demnach in oder bei einer Lichtung, die durch Baumrodung entstanden ist.
Literatur-Angaben:
Literatur-Angabe:
* E. Eichler, Slawische Ortsnamen zwischen Saale und Neiße, Bd. 3, Bautzen 1993, S. 55.
* R. Hermann, Die Ortsnamen im östlichen Orlagau, in: Unsere Heimat. Beilage zu „Neustädter Kreisbote“, Jg. 11, 1935, S. 7.
* H. Rosenkranz, Ortsnamen des Bezirkes Gera, Greiz 1982, S. 72.